SLangErrCatch Schwerer Ausnahmefehler\n\nDatei:\t%s\nZeile:\t%d\n\nDie Anwendung befindet sich in einem undefinierten Zustand. Schließen Sie die Anwendung und übermitteln Sie die Datei\n\n%s\n\nsowie eine möglichst genaue Beschreibung der Fehlerentstehung an den Support.\n\neMail: support@mp3tag.de
SLangErrCheck Schwerer Ausnahmefehler\n\nDatei:\t%s\nZeile:\t%d\nTerm:\t%s\nCode:\t0x%.8X\n\nDie Anwendung befindet sich in einem undefinierten Zustand. Schließen Sie die Anwendung und übermitteln Sie die Datei\n\n%s\n\nsowie eine möglichst genaue Beschreibung der Fehlerentstehung an den Support.\n\neMail: support@mp3tag.de"
SLangErrDriveCannotBeAccessed Auf das Laufwerk %s kann nicht zugegriffen werden.\n\n» Überprüfen Sie den Datenträger.
SLangErrFileCannotBeAccessed Auf die Datei %s kann nicht zugegriffen werden.\n\n» Überprüfen Sie den Datenträger.
SLangErrFileCannotBeDeleted Die Datei %s kann nicht gelöscht werden.\n\n» Überprüfen Sie den Datenträger.
SLangErrFolderCannotBeAccessed Auf den Ordner %s kann nicht zugegriffen werden.\n\n» Überprüfen Sie den Datenträger.
SLangErrFolderCannotBeDeleted Der Ordner %s kann nicht gelöscht werden.\n\n» Überprüfen Sie den Datenträger.
SLangErrHelpBrowserIsNotAvailable Zur Anzeige der Online-Hilfe benötigen Sie einen funktionsfähigen Internet-Browser.\n\n» Installieren Sie einen Internet-Browser.
SLangErrHelpSystemIsNotAvailable Das Hilfesystem ist nicht vorhanden.\n\n┬╗ Installieren Sie %s neu.
SLangErrHelpTopicIsNotAvailable Das Hilfethema ist nicht vorhanden.\n\n┬╗ Wenden Sie sich an den Support.\n\neMail: support@mp3tag.de
SLangErrNotEnoughFreeDiskSpace Auf Laufwerk %s ist nicht gen├╝gend Speicherplatz vorhanden.\n\n┬╗ Stellen Sie mindestens %s Speicherplatz bereit.
SLangErrRegistryCannotBeAccessed Fehler beim Datenzugriff\n\nAuf die Registrierungsdatenbank konnte nicht zugegriffen werden.
SLangMsgItemExistsAlready Ein Eintrag mit dieser Bezeichnung existiert bereits.\n\n┬╗ Geben Sie eine andere Bezeichnung ein.
SLangMsgFirstSteps Bitte nehmen Sie sich ein wenig Zeit um sich mit den Ersten Schritten zu beschäftigen.
SLangMsgShutdownInfo Bitte warten, während %s beendet wird.
SLangWrnAppIsAlreadyRunning Eine Instanz dieser Anwendung läuft bereits.
SLangWrnAppHasToBeRestarted Diese Änderung wird erst beim nächsten Start wirksam.\n\n» Starten Sie %s neu.
SLangWrnNameContainsInvalidCharacters Die Bezeichnung enthält ungültige Zeichen.\n\n» Geben Sie eine andere Bezeichnung ein.
SLangWrnStartLogging Sie haben %s mit dem Parameter FLOG1 gestartet. Diese Option verringert die Ausf├╝hrungsgeschwindigkeit erheblich und ist nur zur Fehlersuche vorgesehen.\n\nM├╢chten Sie die Logging-Funktion aktivieren?
_C_APP_ST_ALBUM Al&bum:
_C_APP_ST_ARTIST &Interpret:
_C_APP_ST_COMMENT Ko&mmentar:
_C_APP_ST_FOLDER &Verzeichnis:
_C_APP_ST_GENRE &Genre:
_C_APP_ST_TITLE &Titel:
_C_APP_ST_TRACK T&rack:
_C_APP_ST_YEAR &Jahr:
_C_CANCEL &Abbrechen
_C_CLOSE &Schließen
_C_DLG_CDDBCONFIRM_CAPTION Ergebnis der Suchanfrage...
_C_DLG_CDDBCONFIRM_CHK_DISCID Disc-ID in Kommentar ├╝bernehmen
_C_DLG_CDDBCONFIRM_CHK_DISCID2 Disc-ID in DISCID-Feld ├╝bernehmen
_M_ERR_BROWSE Verzeichnis konnte nicht ausgewählt werden.
_M_ERR_CANCEL Vorgang abgebrochen.
_M_ERR_CDDB_CD Fehler beim Lesen der Audio-CD
_M_ERR_CDDB_CONNECT Fehler beim Verbinden zum Server: %s
_M_ERR_CDDB_ENTERID Es wurde keine g├╝ltige Audio-CD in Ihrem CD-ROM Laufwerk gefunden.\n\nM├╢chten Sie nun eine freedb-ID eingeben, die zum Ermitteln der Titelinformationen verwendet werden soll?
_M_ERR_CDDB_NOENTRY Es wurde leider kein passender Eintrag zur freedb-ID %s gefunden.
_M_ERR_CDDB_NOENTRYINLOCALBD Es wurde leider kein passender Eintrag zur freedb-ID %s in der lokalen freedb-Datenbank unter \"%s\" gefunden.
_M_ERR_CDDB_PARSER Es wurden keine Ergebnisse zu Ihrer Suchanfrage gefunden.
_M_ERR_CDDB_READ Fehler beim Empfang von %s
_M_ERR_CDDB_SUBMIT_INVALIDARTIST Es kann nur ein Interpret pro Album angegeben werden. Bitte ändern Sie den Interpreten des Albums.\n\nFalls mehrere Interpreten auf dem Album vertreten sind, verwenden Sie bitte den Begriff 'Various Artists' und schreiben den Interpreten mit in den Titel (z.B. Interpret / Titel).\n\nDie Übermittlung der Daten wird abgebrochen.
_M_ERR_CDDB_SUBMIT_INVALIDFIELD Bitte füllen Sie die Felder Interpret, Album, Titel, Jahr und Genre jeder Datei aus!\n\nDie Übermittlung der Daten wird abgebrochen.
_M_ERR_CDDB_SUBMIT_INVALIDLENGTH Die Länge einer oder mehrerer Dateien stimmt nicht mit der Länge des Tracks auf der Audio-CD überein!\n\nDie Übermittlung der Daten wird abgebrochen.
_M_ERR_CDDB_SUBMIT_OK Die Daten wurden erfolgreich ├╝bermittelt.
_M_ERR_CDDB_SUBMIT_INVALIDTRACKS Die Anzahl der ausgewählten Dateien stimmt nicht mit der Anzahl der Tracks auf der Audio-CD überein!\n\nDie Übermittlung der Daten wird abgebrochen.
_M_ERR_CHANGETAG Es wurde kein Tag in Datei \"%s\" gefunden.
_M_ERR_COPY Kopieren der ausgewählten Dateien fehlgeschlagen!
_M_ERR_DELETE Löschen der ausgewählten Dateien fehlgeschlagen!
_M_ERR_EXP_NONAME Sie m├╝ssen einen g├╝ltigen Namen f├╝r die aktive Exportkonfiguration angeben.\n\n
_M_ERR_FILECREATE Die Datei \"%s\" konnte nicht angelegt werden.
_M_ERR_FILEDELETE Die Datei \"%s\" konnte nicht gel├╢scht werden.
_M_ERR_FILEDELETEUSECTRL Bitte halten Sie die [Strg]-Taste beim Aufruf dieser Funktion gedr├╝ckt um Dateien von Ihrer Festplatte zu l├╢schen.
_M_ERR_FILENAMEALREADYEXISTS Eine Datei mit dem Dateinamen \"%s\" existiert bereits!\n\nDie Datei \"%s\" wird nicht umbenannt.
_M_ERR_FILENOTSELECTED Die Datei \"%s\" ist nicht ausgewählt und wird übersprungen.
_M_ERR_FILEOPABORTED Es wurden Änderungen am aktuellen Verzeichnis vorgenommen.\n\nMöchten Sie das Verzeichnis neu einlesen?
_M_ERR_FILEOPEN Die Datei \"%s\" konnte nicht ge├╢ffnet werden.
_M_ERR_FILEREADONLY Die Datei \"%s\" ist schreibgesch├╝tzt.\n\nSoll Mp3tag den Schreibschutz von dieser und nachfolgenden schreibgesch├╝tzten Dateien aufheben, um darauf schreibend zuzugreifen?
_M_ERR_FOLDERCANNOTBEACCESSED Fehler beim Datenzugriff\n\nAuf den Ordner \"%s\" konnte nicht zugegriffen werden.
_M_ERR_INVALID_FILENAME Bitte geben Sie einen g├╝ltigen Dateinamen an.
_M_ERR_INVALID_FTF_FS Die Zeichenfolge \"%s\" gibt einen ung├╝ltigen Formatstring f├╝r den Quelldateinamen an.
_M_ERR_INVALID_TOKEN %s:\nFolgende Zeichen d├╝rfen in einem Dateinamen nicht enthalten sein:\n\\ / : * ? \" < > |\n\nSoll der Dateiname automatisch korrigiert werden?
_M_ERR_LOGFILE Es wurde keine Logdatei gefunden!\n\nBis jetzt wurden noch keine Aktivitäten aufgezeichnet.\n\nWählen Sie den Menüeintrag\n'Extras -> Optionen -> Protokolldatei anlegen'\num Aktivitäten aufzuzeichen.
_M_ERR_LOGFILE_CHK Es wurde keine Logdatei gefunden!\n\nBis jetzt wurden noch keine Aktivitäten aufgezeichnet.\n
_M_ERR_MOVE Verschieben der ausgewählten Dateien fehlgeschlagen!
_M_ERR_NO_HEADER Es wurde kein MPEG-Header in der Datei \"%s\" gefunden.
_M_ERR_ONLINE_NOTFOUND Es wurden leider keine Einträge zu Ihrer Suchanfrage gefunden.
_M_ERR_OPT_CDDB_NOADDRESS Bitte geben Sie die Adresse des freedb-Servers an.
_M_ERR_OPT_CDDB_NOEMAIL Bitte geben Sie Ihre eMail-Adresse unter 'Optionen, freedb, Server' an! Diese wird zur Anmeldung am freedb-Server ben├╢tigt.
_M_ERR_OPT_CDDB_NONAME Bitte geben Sie einen g├╝ltigen Namen f├╝r die Konfiguration an.
_M_ERR_OPT_CDDB_NOPORT Bitte geben Sie den Port des freedb-Servers an.
_M_ERR_OPT_CDDB_NOTIMEOUT Bitte geben Sie den Timeout an.
_M_ERR_PLAY Die Datei \"%s\" konnte zum Abspielen nicht ge├╢ffnet werden!
_M_ERR_READTAG Es wurde kein Tag in Datei \"%s\" gefunden.
_M_ERR_READ_FILE Datei \"%s\" konnte nicht zum Lesen ge├╢ffnet werden.
_M_ERR_RENAME_FILE Datei \"%s\" konnte nicht in \"%s\" umbenannt werden.
_M_ERR_TL_NOTAGS Es sind zuwenig Tags in der Textdatei \"%s\" angegeben.\n\n
_M_ERR_WRITE_FILE Datei \"%s\" konnte nicht zum Schreiben ge├╢ffnet werden.
_M_ERR_YN \n\nM├╢chten Sie fortfahren?
_M_LOG_CHANGED Tag in %u von %u Dateien geändert.
_M_LOG_FMT_FNAME Es wurden %u von %u Dateien umbenannt.\n
_M_LOG_FMT_TAG Es wurden %u von %u Tags formatiert.\n
_M_LOG_FTF Es wurden %u von %u Dateien umbenannt.
_M_LOG_FTT Tag aus %u von %u Dateinamen extrahiert und gespeichert.
_M_LOG_PL_ALL Playlist \"%s\" von allen (%i) Dateien angelegt.
_M_LOG_PL_SEL Playlist \"%s\" von ausgewälten (%i) Dateien angelegt.
_M_LOG_REMOVE Tag aus Datei \"%s\" gel├╢scht.
_M_LOG_REMOVED Tag aus %u von %u Dateien gel├╢scht.
_M_LOG_REMOVE_NOTAG Kein Tag in Datei \"%s\".
_M_LOG_SAVE Tag in Datei \"%s\" gespeichert.
_M_LOG_SAVED Tag in %u von %u Dateien gespeichert.
_M_LOG_TFF Tag aus Textdatei \"%s\" extrahiert und in %u von %u Dateien gespeichert.
_M_LOG_TTF Es wurden %u von %u Dateien umbenannt.
_M_STAT_PLAY Datei \"%s\" wird zum Abspielen ge├╢ffnet.
_M_STR_ACTION_CODEPAGE Codepage konvertieren
_M_STR_ACTION_CODEPAGE_DESC Codepage
_M_STR_ACTION_EXPORTCOVER Album-Cover exportieren
_M_STR_ACTION_FORMAT Tag-Felder formatieren
_M_STR_ACTION_GUESS Tag-Felder importieren
_M_STR_ACTION_GUESSPATTERN Formatstring
_M_STR_ACTION_GUESSSOURCE Quellformat
_M_STR_ACTION_IMPORTCOVER Album-Cover aus Datei importieren
_M_STR_ACTION_REM_DESC Folgende Tag-Felder entfernen (getrennt durch Semikolon ; )
_M_STR_ACTION_REM_EX Alle Tag-Felder entfernen außer
_M_STR_ACTION_REM_EX_DESC Folgende Tag-Felder nicht entfernen (getrennt durch ; )
_M_STR_ALBUM Album
_M_STR_ALL_FILEDLGFILTER Alle Dateien (*.*)|*.*||
_M_STR_ARTIST Interpret
_M_STR_BROWSE_COPY Kopieren nach:
_M_STR_BROWSE_MOVE Verschieben nach:
_M_STR_BROWSE_TEXT Bitte wählen Sie ein Verzeichnis aus, das Audio-Dateien enthält.
_M_STR_BYTES Bytes
_M_STR_CDDB_CD Lese Audio-CD
_M_STR_CDDB_CONNECT verbinde mit %s...
_M_STR_CDDB_CONNECTED verbunden!
_M_STR_CDDB_ENTERID Bitte geben Sie eine freedb-ID ein
_M_STR_CDDB_IDXDB_ENTRIES Einträge erstellt
_M_STR_CDDB_RESULT Interpret: %s\nAlbum: %s
_M_STR_CDDB_RETRIEVE Empfange Titelinformationen
_M_STR_CDDB_REVISION Revision für %08x ändern?
_M_STR_COLUMNFILENAME Dateiname
_M_STR_COLUMNPATH Pfad
_M_STR_COLUMNUSEDCOLS verwendet
_M_STR_COMBO_HOLD < beibehalten >
_M_STR_COMBO_REMOVE < entfernen >
_M_STR_COMBO_USER < eingeben >
_M_STR_COMMENT Kommentar
_M_STR_CON_HELP_FTF Die Formatstrings f├╝r 'Dateiname - Dateiname' werden nach der folgenden Syntax aufgebaut:\r\n\r\nMaske ├╝ber altem Dateinamen:\r\n%1 erster Teil, %2 zweiter Teil, ..., %9 letzter Teil\r\n\r\nMaske ├╝ber neuem Dateinamen:\r\nbeliebige Kombination der Teile die im alten Dateinamen definiert wurden.
_M_STR_CON_HELP_FTT Der Formatstring f├╝r 'Dateiname - Tag' wird nach der folgenden Syntax aufgebaut:\r\n\r\n%album%\tAlbum\r\n%comment%\tKommentar\r\n%artist%\t\tInterpret\r\n%year%\t\tJahr\r\n%title%\t\tTitel\r\n%track%\t\tTrack-Nummer\r\n%genre%\tGenre\r\n%dummy%\twird nicht ber├╝cksichtigt
_M_STR_CON_HELP_TFF Der Formatstring f├╝r 'Textdatei - Tag' wird nach der folgenden Syntax aufgebaut:\r\n\r\n%album%\tAlbum\r\n%comment%\tKommentar\r\n%artist%\t\tInterpret\r\n%year%\t\tJahr\r\n%title%\t\tTitel\r\n%track%\t\tTrack-Nummer\r\n%genre%\tGenre
_M_STR_CON_HELP_TTF Der Formatstring f├╝r 'Tag - Dateiname' wird nach der folgenden Syntax aufgebaut:\r\n\r\n%album%\tAlbum\r\n%comment%\tKommentar\r\n%artist%\t\tInterpret\r\n%year%\t\tJahr\r\n%title%\t\tTitel\r\n%track%\t\tTrack-Nummer\r\n%genre%\tGenre\r\n\r\n(Siehe Mp3tag-Hilfe f├╝r weitere Platzhalter).
_M_STR_COPYOF Kopie von %s
_M_STR_COVER Cover
_M_STR_COVERVARIES Unterschiedliche Cover
_M_STR_DAYS Tage
_M_STR_DISCID CDDB ID
_M_STR_ERR_CDDB_NOENTRYSELECTED Bitte wählen Sie einen Eintrag aus.
_M_STR_EXPIREAPP Diese Version von Mp3tag ist bereits mehrere Monate alt.\nBitte pr├╝fen Sie auf http://www.mp3tag.de ob eine neuere Version verf├╝gbar ist (speziell dann, wenn Sie das Programm zum ersten Mal testen).\n\nDiese Meldung wird nicht wieder angezeigt.
_M_STR_EXPORT_DELETE Soll die Exportkonfiguration \"%s\" wirklich gel├╢scht werden?
_M_STR_EXPORT_FILEDLGTITLE Exportdatei auswählen
_M_STR_EXPORT_MULTIPLE Eine Datei pro Verzeichnis
_M_STR_EXPORT_SHOWEXPORTFILE \n\nSoll die Exportdatei jetzt angezeigt werden?
_M_STR_EXP_MSG Es wurden Informationen aus %d Dateien in die Datei \"%s\" exportiert.
_M_STR_FIELD Feld:
_M_STR_FILE Datei
_M_STR_FILECREATED Erstellt
_M_STR_FILEDELETE Sind Sie sicher, dass Sie alle ausgewählten Dateien löschen möchten?
_M_STR_FILEMODIFIED Geändert
_M_STR_FILESIZE Größe
_M_STR_FILTER Filter:
_M_STR_FILTERNONE < kein Filter >
_M_STR_FMT_CAPITAL Normal
_M_STR_FMT_HIGH GROSS
_M_STR_FMT_LOW klein
_M_STR_FMT_SENTENCE Satzweise
_M_STR_FOLDER Verzeichnis
_M_STR_FREEDBCREATEINDEX Soll die lokale freedb Index-Datenbank erstellt werden?\n\nDies kann je nach System einige Minuten in Anspruch nehmen.
_M_STR_FREEDB_SEARCH freedb Web-Suche
_M_STR_FREEDBSORTINFO Die Dateinamen wurden nun sortiert.\n\nBitte überprüfen Sie das Ergebnis und ändern Sie ggf. die Sortierung mittels der Pfeil-Schaltflächen.
_M_STR_GEN_HELP_PL Der Dateiname der Playlist kann entweder ein beliebiger Dateiname mit der Endung ΓÇÖ.m3uΓÇÖ sein oder ein dynamisch nach der folgenden Syntax generierter Dateiname:\r\n\r\n%album%\tAlbum\r\n%artist%\t\tInterpret\r\n%comment%\tKommentar\r\n%year%\t\tJahr\r\n%genre%\tGenre\r\n%_directory%\tVerzeichnis
_M_STR_HIDEDLG Diesen Dialog nicht mehr anzeigen
_M_STR_ID3 ID3
_M_STR_ITEMALREADYEXISTS Ein Eintrag mit diesem Namen existiert bereits. Soll der Eintrag ├╝berschrieben werden?
_M_STR_MSGCUT Möchten Sie den Tag der ausgewählten Datei wirklich entfernen und in die Zwischeablage kopieren?
_M_STR_MSGPASTE Möchten Sie Tag aus der Zwischeablage wirklich in die ausgewählte Datei übertragen?
_M_STR_NAME Name
_M_STR_NEWEXPORT Neue Exportkonfiguration
_M_STR_NOACTION Keine Aktion
_M_STR_NOACTIONENABLED Bitte aktivieren Sie mindestens eine Aktionengruppe ├╝ber die Aktivierungsfelder um diese Funktion zu benutzen.
_M_STR_NUMERIC Numerisch
_M_STR_OPT_CDDB_BROWSE_LOCALPATH Bitte wählen Sie das Wurzelverzeichnis der lokalen freedb-Datenbank.
_M_STR_OPT_CDDB_PROCEED Bei diesem Vorgang werden alle vorhandenen Server gel├╢scht.\n\nWollen Sie fortfahren?\n
_M_STR_OPTIMIZEMP4 MP4 optimieren
_M_STR_OPTS_ALWAYS immer
_M_STR_OPTS_ASK nachfragen
_M_STR_OPTS_NEVER nie
_M_STR_PLNAME Playlist - Dateiname
_M_STR_PL_CONFIRM Playlist mit diesem Namen erstellen
_M_STR_PREVIEW Vorschau
_M_STR_PROPERTIES Eigenschaften von %s
_M_STR_QUICK Quick
_M_STR_READY fertig!
_M_STR_RECURSE Unterverzeichnisse
_M_STR_REST Rest
_M_STR_SAVE_NOT < keine Zuordnung >
_M_STR_SAVECONFIG Ihre Einstellungen wurden in der Datei\n\"%s\"\ngespeichert.\n\nZum Wiederherstellen der Einstellungen entpacken Sie die Dateien mit Pfaden nach\n\"%s\"\nund f├╝hren die Datei \"%s\" aus.